Русские в Латвии: без политики

Вот такая она, Латвия, в окружении ближайших соседей. Кто не в курсе, конечно.
Вот такая она, Латвия, в окружении ближайших соседей. Кто не в курсе, конечно.

Я слышал от эстонцев такое рассуждение о Латвии:

— Вы — говорят — большая страна на юге, у вас горнолыжные курорты, красивые девушки и пиво вкусное…

В пиве не разбираюсь, насчёт девушек согласен.

С точки зрения литовцев, мы — уже маленькая страна на севере, тоже с горнолыжными курортами. Зимой на склонах длинной в несколько сотен метров слышна литовская речь, а русский язык используется в окрестных барах как один из международных.

Если спросить шведа, россиянина, эстонца, американца, какие мы — жители Латвии, они, конечно, ошибутся. Будут пользоваться стереотипами — примитивным, но удобным способом оценить человека или явление еще до реального знакомства.

Стереотипы — дурной пример использования бритвы Оккама. Характеристики в нескольких куцых словах. Литовцы излишне торгуются, москвичи — поголовно новые русские, в Питре — интеллигенция и бандюганы, латыши поют, евреи играют на скрипочке в детстве, грузины хлебосольны и охочи до женщин…  Как печать на лоб: шлёп, шлёп, шлёп.  И знаете что? Я недавно решил научиться играть на фортепиано. Искал старые материалы первых классов детской музыкальной школы. Среди друзей-евреев никто её не заканчивал. Никто.

Если вы меня спросите, какая она — Россия, какие в ней живут люди, я, конечно, ошибусь. Заговорю стереотипами. Буду шлёпать печатью. Ошибусь, не смотря на то, что мой родной язык — русский, что я учился год в физматшколе в Петергофе, служил в Советской Армии, что мой любимый двоюродный брат живёт в Питере.

Мне 42 года, и я из поколения, выросшего в Советском Союзе. Я — русский по национальности, но моя родина — Латвия, родной город — Рига, и я не имею ни к России, ни к русским, в ней проживающим, никакого отношения. Как и многие другие русские, родившиеся и живущие здесь, я — кровь от крови, плоть от плоти этой земли. Человек с другим менталитетом. Не делайте, пожалуйста, ошибки. Для меня Россия — сильный, уважаемый, странный, достойный и интересный сосед. Другая страна, понимаете? Чужая страна. Да, нас когда-то объединял Советский Союз, но и тогда я жил в Латвии. Как грузины — в Грузии, белорусы — в Белоруссии, а таджики — в Таджикистане.

Вы в курсе вообще, какое ощущение возникает у большинства из нас, русских в Латвии, от всяких «российских программ поддержки соотечественников за рубежом»? Раздражение пополам с негодованием. Так и слышится снисходительное отношение метрополии к провинциалам.  Но, чтобы поддерживать соотечественников, надо иметь общее с ними отечество. Такой взгляд на вещи ничего, кроме непонимания, принести не может. При этом многие ратующие за такие программы путают Литву и Латвию. Я не шучу.

И не стоит «поддерживая русских, которых дискриминируют в Латвии» переставать покупать наши шпроты — на разорявшихся от этого заводиках русских работало зачастую больше, чем латышей. Таких историй — масса. Если хотите помочь русским в Латвии — покупайте наши товары, интересуйтесь, как мы тут, из первоисточников, а не из газет, приезжайте к нам в гости туристами. У нас правда — чудесное море, красивые девушки и вкусное пиво. Мы гостеприимны, корректны и уважаем чужое личное пространство. Риге больше 800 лет, и вас очарует Старый Город с его улочками, соборами и открытыми ночь напролёт летними кафе.

Мы живём здесь, создаём рабочие места, делаем сложные вещи, учимся, работаем, строим нашу страну. Будучи носителями великого русского культурного наследия, оказываем большое влияние на культуру латышскую, но и обратное тоже справедливо. Отсутствие нефти и газа научило нас после кризиса по-настоящему работать и ценить деньги. Нам, как и всем в таком маленьком государстве, трудно, у нас есть проблемы. Но это — наши проблемы в нашей стране.

Мы бережём язык (и в массе своей говорим на нём лучше, чем в России), вырастаем на русской литературе, говорим на русском в семьях, и это, безусловно, составляет костяк личности. Но это — не вся личность, понимаете? Вот, к примеру, внутри страны есть разделение — латыш, русский, поляк, еврей. Стоит же выехать за границу, и большинство из нас на вопрос «национальность» ответит «Latvian» даже не задумываясь. Для моих друзей из Питера и Стокгольма я — латыш, конечно. А кто же еще?

Я не понимаю многого, что происходит в России, но уважаю и ценю её соседство. Горжусь тем, что мои предки жили в Российской Империи. Но это — уже часть истории, часть прошлого. Грандиозного, изменившего лицо современной Европы, но — прошлого.

Я уверен: со своими проблемами россияне разберутся сами, великий народ в великой стране. Но и мы, русские в Латвии, разберёмся с тем, что происходит у нас здесь, самостоятельно, без высокомерно-снисходительного мнения зарубежных, а особенно российских, политиков. Мы хотим, чтобы россияне научились уважать нас, как граждан Латвии, как равных за столом бизнес-переговоров, за партией в преферанс, на ледовом хоккейном поле (эх, когда уже!).

Для иллюстрации сказанного выше хочу привести одну картинку. Это — рисунок из свитков «Кинкай Ибун», литературного шедевра, появившегося на свет в результате исторического казуса в начале 19 века. Тексты представляют собой, по  сути, протоколы допросов японскими чиновниками своих же моряков, потерпевших кораблекрушение у российских берегов на японском судне «Вакамия мару». Чудом спасшиеся мореходы длительное время прожили в Российской Империи, а потом часть из них вернулась на родину. Этот рисунок — один из сотен, сделанных японскими художниками на основании допросов экипажа «Вакамия мару».

Иллюстрация из 11 свитка 環海異聞 («Канкай Ибун»), собрание рукописного фонда Санкт-Петербургского Института Восточных Рукописей РАН
Иллюстрация из 11 свитка 環海異聞 («Канкай Ибун»)
Cобрание рукописного фонда Санкт-Петербургского Института Восточных Рукописей РАН

Публикации на схожую тему

26 comments

  1. Carloss

    Чего это тебя торкнуло, друг мой? :) Проблема «русские в Латвии» ух как выгодна политикам, хотя суть проблемы дурацкая — я как бы русский, и пока был в Латвии ни разу не ощущал дискринации по этому поводу. А что там думают россияне о русских в Латвии — мне любопытно, не более. И то не всегда :) Или ты решил в политику удариться?

    • Андрей Егоров

      Серёжа, какая политика, свят-свят-свят. Просто часто пересекаюсь с россиянами. Большинство из них — интеллигентные, умные люди. Но они все поголовно (или почти все) заражены вот этой имперской манией. Это больше для них написано. Просто наболело.

  2. Vitaliya Subbota в Facebook

    Мне очень стыдно, но я тоже путаю Ливан и Ливию, например. И их же на других языках. Поэтому при непонятностях с Лв-Лт — привычными жестами очерчиваю в воздухе Прибалтику. Но политикам должно быть стыднее :)

  3. Andrejs Jegorovs в Facebook

    А путать Ливан и Ливию не страшно, а вот точно знать, что делать их местным жителям, проживая, например, в США — на мой взгляд, никуда не годится.

  4. Carloss

    В Германии, впрочем, тоже все путают Латвию и Литву. С той только разницей, что и на первых и на вторых в общем-то наплевать… :)

  5. Vitaliya Subbota в Facebook

    чтобы путать — надо как минимум знать о существовании обеих стран, а это уже половина успеха. для некоторых все, что между Польшей и Россией — слипается в одно большое «Бела… Лета… чего-то там». А что у всех отдельных кусочков еще и языки собственные есть …

    • Андрей Егоров

      Вита, да, совершенно согласен. Как-то на Галапагосах (давно уже) нас продержали пограничники около часа — по прилёту. Не могли понять, откуда мы. Нет такой страны, говорят, в нашей базе данных. Что за Latvia? Потом приехал знающий человек, нашёл, и нас пустили. Оказалось, мы из Letonia.

    • Карлосс

      Вот, все зло от нововведения: связки блога и лицокниги :) Теперь непонятно, кто, где, о чем и вообще зачем :)

  6. Andrey Zuev

    Очень понятна твоя позиция и очень правильно все написано. И это не потому что ты мой друг, а потому что так есть на самом деле. Ну и я — буду не я (извините, если послышалось) если не напишу что не согласен в одом абзаце сразу с двумя твоими точками зрения (:
    Твой Зик

      • Andrey Zuev

        Абзац про «нашу» страну и про влияние на латышскую культуру. Готов промусолить это при встрече. Так сказать высказать свое видение первого и второго. Дело даже не в Латвии. Нету стран на сегодня, которые развиваются для своих граждан в той мере, в которой они могу это делать. Или у меня извращенно-воспяленное видение этого вопроса или у меня чувство веры еще не в полной мере функционирует после «поломок».

  7. Konstantin Pakula в Facebook

    Хорошо написал, Андрей. Я воспринимаю всё примерно так же.
    Я даже какое-то время обратно для нас, русских из Балтии, название нашёл подходящее — руссобалты. Очень отображает нашу суть, на мой взгляд.
    Хотя, момент о том, что «мы руссские тут сами разберёмся со своими проблемами» можно воспринимать только с оговоркой: в идеальной ситуации.
    В реальной жизни, такой вариант выглядит сомнительно: слишком много заинтересованных сторон вокруг нас, которые по разным причинам стремятся нам «помочь» — кто разнообразными методами проинтегрировать в свою среду, кто использует как последний аргумент в привлечении электората на свою сторону, кто стремится научить уму-разуму на свой лад, хотя бы вот так, как ты говоришь: перестать покупать латвийские шпроты…
    В общем, мы — та серая лошадка в хитрой шахматной партии под названием современная политика. Остаётся только помолиться, чтобы нас при очередном размене фигур в жертву не принесли.

  8. Andrejs Jegorovs в Facebook

    Костя, согласен с тобой. Говоря «разберёмся сами», я прежде всего имел в виду, что все эти наши проблемы (в том числе те, о которых ты так подробно написал) — внутреннее дело нашего государства. Никто кроме нас их не решит, и я не хочу, чтобы кто-то пытался их за нас решать. Вне зависимости от того, где этот кто-то сидит — в Москве, Нью-Йорке или Брюсселе.

    А, разыгрывая шахматную партию, нужно стараться быть не лошадкой, не слоном и даже не ферзём. Лучшая фигура в шахматной партии — игрок, как мне кажется. Так что какие там жертвы. Играть надо. :)

  9. Andrejs Jegorovs в Facebook

    Да, под игрой я не политику подразумеваю, конечно. А то меня тут уже спросили, не подался ли я в политику :) Имеется в виду любая созидательная деятельность.

  10. Dmitry

    За границей опять таки штампы — так как ты называешь себя латышом, латышей часто называют русскими. Но те кто в курсе только усмехнется и прокоментирует деликатно. И заодно просветит не знающих как русские появились в Латвии и чем это кончилось. Так что коректнее говорить что ты ИЗ Латвии. Ведь люди спрашивают ‘where are you from?’ А не ‘what’s your nationality?’ Национальность (aka citizenship) это обычно только для бумаг. В том смысле если в руке латвийский паспорт то разумеется пишешь Latvian.

  11. Todd Rossman

    Concisely written an a well developed written piece. Since my Russian is so bad i risked translating your blog via Google translate. Since i’ve taught in Latvia so long, I understood the translation pretty easily. I like how you have a healthy division of identity in our ethnic qualities & language, nationality/citizenship, and sense of home. I didn’t know about the indignation felt when Russia’s politicians wanted to «help». That’s an eye-opener!. Most of all I like the sense of pride in Latvia and its ethnic diversity that I felt in your essay. I will share it! Thanks for your thoughts!

    • Андрей Егоров

      Dear Todd,
      a lot of water has passed under the bridge since we had been discussing topics like that. I am sure, that the combination of your ability to understand the Google’s mumble and your experience gives you all necessary abilities :) Actually, if you will find a bit of time to share a cup of coffee with me, let me know.

Добавьте свой комментарий: